Понятия за Допълнително споразумение към Трудов договор

Първа  Предишна  Следваща

Тук е предоставен списък с възможните понятия, използвани при дефинирането на входните екрани и печатните бланки, отнасящи се за Допълнителните споразумения към Трудови договори.

Информацията се извлича от таблици, съдържащи Допълнителните споразумения, Данни за месец и Лични данни, а се връща към таблицата, съдържаща Допълнителните споразумения.

В таблицата отдолу са използвани следните съкращения - вместо таблица "Данни за месец - договори" се използва ДМД, а вместо "Лични данни" - ЛД.

 

Име

Поле

Екран

Бланка

1

Име на фирма

FullName

Н

Д

2

Седалище на фирма

FirmSeat

Н

Д

3

БУЛСТАТ

StatNumber

Н

Д

4

Име на длъжността „Управител”

ManagerNPost

Н

Д

5

Лице на длъжността „Управител”

ManagerName

Н

Д

6

Име на длъжността „Главен счетоводител”

PrimaryBookKeeperNPost

Н

Д

7

Лице на длъжността „Главен счетоводител”

PrimaryBookKeeperName

Н

Д

8

Име на длъжност „Юристконсулт”

JuristNPost

Н

Д

9

Лице на длъжност „Юристконсулт”

JuristName

Н

Д

10

Име на длъжност „Началник ТРЗ”

SalaryManagerNPost

Н

Д

11

Лице на длъжност „Началник ТРЗ”

SalaryManagerName

Н

Д

12

Име на длъжност „Личен състав”

StaffNPost

Н

Д

13

Име на лицето на длъжност „Личен състав”

StaffName

Н

Д

14

Име на длъжност „Човешки ресурси”

HRMNPost

Н

Д

15

Име на лицето на длъжност „Човешки ресурси”

HRMName

Н

Д

16

Табелен номер

PersNumber

Ч

Д

17

Име

Name

Ч

Д

18

ЕГН

CivilNumber

Ч

Д

19

Към договор – година

BC_IdNumber*

Ч

Д

20

Към договор – номер

BC_IdNumber*

Ч

Д

21

Код на звено – стар

OldCode_Section

Ч

Н

22

Име на звено – старо

OldName_Section

Н

Д

23

Код на звено

Code_Section

ЧиЗ

Н

24

Име на звено

Name_Section

Н

Д

25

Код на щатно – старо

OldCode_Staff

Ч

Н

26

Код на щатно

Code_Staff

ЧиЗ

Н

27

Шифър на щатно – стар

OldUserCipher

Ч

Д

28

Шифър на щатно

UserCipher

Н

Д

29

Код на длъжност – стар

OldCode_Appointment

Ч

Н

30

Име на длъжност – старо

OldName_Appointment

Н

Д

31

Код на длъжност

Code_Appointment

ЧиЗ

Н

32

Име на длъжност

Name_Appointment

Н

Д

33

Код на Категория персонал – стар

OldCode_SC

Ч

Н

34

Име на категория персонал – старо

OldName_SC

Н

Д

35

Код на Категория персонал

Code_SC

ЧиЗ

Н

36

Име на категория персонал

Name_SC

Н

Д

37

Брой часове – стар

OldCountHours

Ч

Д

38

Брой часове

CountHours

ЧиЗ

Д

39

Код на вид социално осигурен – стар

OldCode_SocIns

Ч

Н

40

Име на вид социално осигурен – старо

OldName_SocIns

Н

Д

41

Код на вид социално осигурен

Code_SocIns

ЧиЗ

Н

42

Име на вид социално осигурен

Name_SocIns

Н

Д

43

Предмет на договора

ContractObject

ЧиЗ

Д

44

Свободен текст 1

AddText1

ЧиЗ

Д

45

Свободен текст 2

AddText2

ЧиЗ

Д

46

Свободен текст 3

AddText3

ЧиЗ

Д

47

Свободен текст 4

AddText4

ЧиЗ

Д

48

Свободен текст 5

AddText5

ЧиЗ

Д

49

Свободен текст 6

AddText6

ЧиЗ

Д

50

Свободен текст 7

AddText7

ЧиЗ

Д

51

Свободен текст 8

AddText8

ЧиЗ

Д

52

Свободен текст 9

AddText9

ЧиЗ

Д

53

Свободен текст 10

AddText10

ЧиЗ

Д

54

Срок на договора

ContractDelay

ЧиЗ

Д

55

Основна заплата – стара

OldBaseSalary

Ч

Д

56

Основна заплата

BaseSalary

ЧиЗ

Д

57

Уточнител на начисление за клас

YoSDSpec

Ч

Д

58

Мярка на начисление за клас

YoSDMea

Ч

Д

59

Стойност на начисление за клас

ValueYoSDA1

Ч

Д

60

Начисление 1 за допълнителни възнаграждения

Code_DeficitAS1

ЧиЗ

Н

61

Аргумент 1 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

AS1A1

ЧиЗ

Д

62

Аргумент 2 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

AS1A2

ЧиЗ

Д

63

Аргумент 3 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

AS1A3

ЧиЗ

Д

64

Аргумент 4 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

AS1A4

ЧиЗ

Д

65

Аргумент 5 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

AS1A5

ЧиЗ

Д

66

Стойност на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

ValueAS1

Ч

Д

67

Текст на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

TextAS1

ЧиЗ

Д

68

Начисление 2 за допълнителни възнаграждения

Code_DeficitAS2

ЧиЗ

Н

69

Аргумент 1 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

AS2A1

ЧиЗ

Д

70

Аргумент 2 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

AS2A2

ЧиЗ

Д

71

Аргумент 3 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

AS2A3

ЧиЗ

Д

72

Аргумент 4 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

AS2A4

ЧиЗ

Д

73

Аргумент 5 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

AS2A5

ЧиЗ

Д

74

Стойност на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

ValueAS2

Ч

Д

75

Текст на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

TextAS2

ЧиЗ

Д

76

Начисление 3 за допълнителни възнаграждения

Code_DeficitAS3

ЧиЗ

Н

77

Аргумент 1 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

AS3A1

ЧиЗ

Д

78

Аргумент 2 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

AS3A2

ЧиЗ

Д

79

Аргумент 3 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

AS3A3

ЧиЗ

Д

80

Аргумент 4 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

AS3A4

ЧиЗ

Д

81

Аргумент 5 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

AS3A5

ЧиЗ

Д

82

Стойност на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

ValueAS3

Ч

Д

83

Текст на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

TextAS3

ЧиЗ

Д

84

Начисление 4 за допълнителни възнаграждения

Code_DeficitAS4

ЧиЗ

Н

85

Аргумент 1 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

AS4A1

ЧиЗ

Д

86

Аргумент 2 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

AS4A2

ЧиЗ

Д

87

Аргумент 3 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

AS4A3

ЧиЗ

Д

88

Аргумент 4 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

AS4A4

ЧиЗ

Д

89

Аргумент 5 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

AS4A5

ЧиЗ

Д

90

Стойност на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

ValueAS4

Ч

Д

91

Текст на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

TextAS4

ЧиЗ

Д

92

Начисление 5 за допълнителни възнаграждения

Code_DeficitAS5

ЧиЗ

Н

93

Аргумент 1 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

AS5A1

ЧиЗ

Д

94

Аргумент 2 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

AS5A2

ЧиЗ

Д

95

Аргумент 3 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

AS5A3

ЧиЗ

Д

96

Аргумент 4 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

AS5A4

ЧиЗ

Д

97

Аргумент 5 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

AS5A5

ЧиЗ

Д

98

Стойност на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

ValueAS5

Ч

Д

99

Текст на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

TextAS5

ЧиЗ

Д

100

Начисление 6 за допълнителни възнаграждения

Code_DeficitAS6

ЧиЗ

Н

101

Аргумент 1 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

AS6A1

ЧиЗ

Д

102

Аргумент 2 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

AS6A2

ЧиЗ

Д

103

Аргумент 3 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

AS6A3

ЧиЗ

Д

104

Аргумент 4 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

AS6A4

ЧиЗ

Д

105

Аргумент 5 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

AS6A5

ЧиЗ

Д

106

Стойност на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

ValueAS6

Ч

Д

107

Текст на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

TextAS6

ЧиЗ

Д

108

Срок на предизвестие

WarningTerm

ЧиЗ

Д

109

Причини за пенсиониране

PensionerReason

ЧиЗ

Д

110

Код от НКИД – стар

OldCode_NCIA

Ч

Н

111

Име от НКИД – старо

OldName_NCIA

Н

Д

112

Код от НКИД

Code_NCIA

ЧиЗ

Н

113

Име от НКИД

Name_NCIA

Н

Д

114

Код от НКПД – стар

OldCode_NCPA

Ч

Н

115

Име от НКПД – старо

OldName_NCPA

Н

Д

116

Код от НКПД

Code_NCPA

ЧиЗ

Н

117

Име от НКПД

Name_NCPA

Н

Д

118

Пенсионер

Pensioner

ЧиЗ

Д

119

Инвалид

Invalid

ЧиЗ

Д

120

Дата на сключване

ConcludeDate

ЧиЗ

Д

121

Дата на влизане в сила

BeginDate

ЧиЗ

Д

122

Дата на изтичане

EndDate

ЧиЗ

Д

123

Код на основание – стар

OldCode_Ground

Ч

Н

124

Име на основание – старо

OldName_Ground

Н

Д

125

Код на основание

Code_Ground

ЧиЗ

Н

126

Име на основание

Name_Ground

Н

Д

127

Лице, съставило документа

MakeUpName

Н

Д

128

Споразумение – Година

Year

Ч

Д

129

Споразумение – Номер

Number

Ч

Д

130

Вид работно време – стар

OldCode_KWT

Ч

Н

131

Име на Вид работно време – старо

OldName_KWT

Н

Д

132

Вид работно време

Code_KWT

ЧиЗ

Н

133

Име на Вид работно време

Name_KWT

Н

Д

134

Вид бройка – стара

OldKindItem

Ч

Д

135

Вид бройка

KindItem

ЧиЗ

Д

136

Теоретична часова ставка

TStakeHour

Ч

Д

137

Чужденец

Alien

Ч

Д

138

Общ трудов стаж – години

ДМД.LoS_All_Y

Ч

Д

139

Общ трудов стаж – месеци

ДМД.LoS_All_M

Ч

Д

140

Общ трудов стаж – дни

ДМД.LoS_All_D

Ч

Д

141

Трудов стаж по специалността – години

ДМД.LoS_Spec_Y

Ч

Д

142

Трудов стаж по специалността – месеци

ДМД.LoS_Spec_M

Ч

Д

143

Трудов стаж по специалността – дни

ДМД.LoS_Spec_D

Ч

Д

144

Трудов стаж във фирмата – години

ДМД.LoS_Firm_Y

Ч

Д

145

Трудов стаж във фирмата – месеци

ДМД.LoS_Firm_M

Ч

Д

146

Трудов стаж във фирмата – дни

ДМД.LoS_Firm_D

Ч

Д

147

Осигурителен стаж – години

ДМД.LoS_Insur_Y

Ч

Д

148

Осигурителен стаж – месеци

ДМД.LoS_Insur_M

Ч

Д

149

Осигурителен стаж – дни

ДМД.LoS_Insur_D

Ч

Д

150

Осигурителен стаж – часове

ДМД.LoS_Insur_H

Ч

Д

151

Адрес

ЛД.Address

Ч

Д

152

Код на образование

ЛД.Code_Education

Ч

Н

153

Име на образование

Educations.Name_Education

Н

Д

154

Код на специалност 1

ЛД.Code_Subject1

Ч

Н

155

Име на специалност 1

Subjects.Name_Subject1

Н

Д

156

Код на специалност 2

ЛД.Code_Subject2

Ч

Н

157

Име на специалност 2

Subjects.Name_Subject2

Н

Д

158

Община

извлича се по алгоритъм

Н

Д

159

Размер на пенсията

PensionValue

ЧиЗ

Д

160

Име на Начисление 1 за допълнителни възнаграждения

Name_DeficitAS1

Н

Д

161

Име на Начисление 2 за допълнителни възнаграждения

Name_DeficitAS2

Н

Д

162

Име на Начисление 3 за допълнителни възнаграждения

Name_DeficitAS3

Н

Д

163

Име на Начисление 4 за допълнителни възнаграждения

Name_DeficitAS4

Н

Д

164

Име на Начисление 5 за допълнителни възнаграждения

Name_DeficitAS5

Н

Д

165

Име на Начисление 6 за допълнителни възнаграждения

Name_DeficitAS6

Н

Д

166

Име на Аргумент 1 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

Name_AS1A1

Ч

Д

167

Име на Аргумент 2 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

Name_AS1A2

Ч

Д

168

Име на Аргумент 3 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

Name_AS1A3

Ч

Д

169

Име на Аргумент 4 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

Name_AS1A4

Ч

Д

170

Име на Аргумент 5 на начисление 1 за допълнителни възнаграждения

Name_AS1A5

Ч

Д

171

Име на Аргумент 1 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

Name_AS2A1

Ч

Д

172

Име на Аргумент 2 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

Name_AS2A2

Ч

Д

173

Име на Аргумент 3 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

Name_AS2A3

Ч

Д

174

Име на Аргумент 4 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

Name_AS2A4

Ч

Д

175

Име на Аргумент 5 на начисление 2 за допълнителни възнаграждения

Name_AS2A5

Ч

Д

176

Име на Аргумент 1 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

Name_AS3A1

Ч

Д

177

Име на Аргумент 2 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

Name_AS3A2

Ч

Д

178

Име на Аргумент 3 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

Name_AS3A3

Ч

Д

179

Име на Аргумент 4 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

Name_AS3A4

Ч

Д

180

Име на Аргумент 5 на начисление 3 за допълнителни възнаграждения

Name_AS3A5

Ч

Д

181

Име на Аргумент 1 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

Name_AS4A1

Ч

Д

182

Име на Аргумент 2 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

Name_AS4A2

Ч

Д

183

Име на Аргумент 3 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

Name_AS4A3

Ч

Д

184

Име на Аргумент 4 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

Name_AS4A4

Ч

Д

185

Име на Аргумент 5 на начисление 4 за допълнителни възнаграждения

Name_AS4A5

Ч

Д

186

Име на Аргумент 1 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

Name_AS5A1

Ч

Д

187

Име на Аргумент 2 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

Name_AS5A2

Ч

Д

188

Име на Аргумент 3 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

Name_AS5A3

Ч

Д

189

Име на Аргумент 4 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

Name_AS5A4

Ч

Д

190

Име на Аргумент 5 на начисление 5 за допълнителни възнаграждения

Name_AS5A5

Ч

Д

191

Име на Аргумент 1 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

Name_AS6A1

Ч

Д

192

Име на Аргумент 2 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

Name_AS6A2

Ч

Д

193

Име на Аргумент 3 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

Name_AS6A3

Ч

Д

194

Име на Аргумент 4 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

Name_AS6A4

Ч

Д

195

Име на Аргумент 5 на начисление 6 за допълнителни възнаграждения

Name_AS6A5

Ч

Д

196

Начисление за клас за фишове

Code_DeficitYoSS

ЧиЗ

Д

197

Начисление за клас за документи

Code_DeficitYoSD

ЧиЗ

Д

198

Фирмен шифър

FirmCipher

Ч

Д

199

Полагаем редовен отпуск

DueLeave

ЧиЗ

Д

200

Полагаем допълнителен отпуск 1

DueLeaveAdd1

ЧиЗ

Д

201

Полагаем допълнителен отпуск 2

DueLeaveAdd2

ЧиЗ

Д

202

Полагаем допълнителен отпуск 3

DueLeaveAdd3

ЧиЗ

Д

203

Полагаем допълнителен отпуск 4

DueLeaveAdd4

ЧиЗ

Д

204

Полагаем допълнителен отпуск 5

DueLeaveAdd5

ЧиЗ

Д

205

Звание

Rank

ЧиЗ

Д

206

Образование – Начало

EducationBegining

ЧиЗ

Д

207

Образование – Завършване

EducationEnding

ЧиЗ

Д

208

Диплома – Номер

DiplomaNumber

ЧиЗ

Д

209

Диплома – Дата

DiplomaDate

ЧиЗ

Д

210

Диплома – Среден успех от изпитите

EducationResult

ЧиЗ

Д

211

Диплома – Среден успех от Държавните изпити (Дипломната работа)

DiplomaResult

ЧиЗ

Д

212

Диплома – Регистрационен номер

DiplomaRegistration

ЧиЗ

Д

213

Код на населено място

Code_TV

Ч

Н

214

Име на населено място

Name_TV

Н

Д

215

Адрес на фирма

FirmAddress

Н

Д

216

Адрес на звено

SectionAddress

Н

Д

217

Крайна дата на договора по чл. 70, ал. 4

Date704

ЧиЗ

Д

218

Към договор – дата на сключване

BaseContractCD

Ч

Д

219

ЕГН на ръководител

ManagerCN

Ч

Д

220

Потребителско числово поле 1

UserDF1

ЧиЗ

Д

221

Звено – име на йерархично ниво

SectionHierarchy(level)

Н

Д

222

Настоящ адрес

CurrentAddress

ЧиЗ

Д

223

Код на населено място за Настоящ адрес

Code_CurrentTV

ЧиЗ

Н

224

Име на населено място за Настоящ адрес

Name_CurrentTV

Н

Д

225

Име на фирма 2

FullName2

Н

Д

226

Седалище на фирма 2

FirmSeat2

Н

Д

227

Име на длъжността „Управител” 2

ManagerNPost2

Н

Д

228

Лице на длъжността „Управител” 2

ManagerName2

Н

Д

229

Име на длъжността „Главен счетоводител” 2

PrimaryBookKeeperNPost2

Н

Д

230

Лице на длъжността „Главен счетоводител” 2

PrimaryBookKeeperName2

Н

Д

231

Име на длъжност „Юристконсулт” 2

JuristNPost2

Н

Д

232

Лице на длъжност „Юристконсулт” 2

JuristName2

Н

Д

233

Име на длъжност „Началник ТРЗ” 2

SalaryManagerNPost2

Н

Д

234

Лице на длъжност „Началник ТРЗ” 2

SalaryManagerName2

Н

Д

235

Име на длъжност „Личен състав” 2

StaffNPost2

Н

Д

236

Име на лицето на длъжност „Личен състав” 2

StaffName2

Н

Д

237

Име на длъжност „Човешки ресурси” 2

HRMNPost2

Н

Д

238

Име на лицето на длъжност „Човешки ресурси” 2

HRMName2

Н

Д

239

Име 2

Name2

ЧиЗ

Д

240

Име на образование 2

Name_Education2

Н

Д

241

Име на специалност 1_2

Name_Subject1_2

Н

Д

242

Име на специалност 2_2

Name_Subject2_2

Н

Д

243

Име на учебно заведение 2

Name_School2

Н

Д

244

Адрес 2

Address2

ЧиЗ

Д

245

Име на населено място 2

Name_TV2

Н

Д

246

Име на звено старо 2

OldName_Section2

Н

Д

247

Име на звено 2

Name_Section2

Н

Д

248

Име на длъжност стара 2

OldName_Appointment2

Н

Д

249

Име на длъжност 2

Name_Appointment2

Н

Д

250

Име на Категория персонал стара 2

OldName_SC2

Н

Д

251

Име на Категория персонал 2

Name_SC2

Н

Д

252

Име на вид социално осигурен стар 2

OldName_SocIns2

Н

Д

253

Име на вид социално осигурен 2

Name_SocIns2

Н

Д

254

Предмет на договора2

ContractObject2

ЧиЗ

Д

255

Свободен текст 1_2

AddText1_2

ЧиЗ

Д

256

Свободен текст 2_2

AddText2_2

ЧиЗ

Д

257

Свободен текст 3_2

AddText3_2

ЧиЗ

Д

258

Свободен текст 4_2

AddText4_2

ЧиЗ

Д

259

Свободен текст 5_2

AddText5_2

ЧиЗ

Д

260

Свободен текст 6_2

AddText6_2

ЧиЗ

Д

261

Свободен текст 7_2

AddText7_2

ЧиЗ

Д

262

Свободен текст 8_2

AddText8_2

ЧиЗ

Д

263

Свободен текст 9_2

AddText9_2

ЧиЗ

Д

264

Свободен текст 10_2

AddText11_2

ЧиЗ

Д

265

Срок на договора2

ContractDelay2

ЧиЗ

Д

266

Текст на начисление 1 за допълнителни възнаграждения 2

TextAS1_2

ЧиЗ

Д

267

Текст на начисление 2 за допълнителни възнаграждения 2

TextAS2_2

ЧиЗ

Д

268

Текст на начисление 3 за допълнителни възнаграждения 2

TextAS3_2

ЧиЗ

Д

269

Текст на начисление 4 за допълнителни възнаграждения 2

TextAS4_2

ЧиЗ

Д

270

Текст на начисление 5 за допълнителни възнаграждения 2

TextAS5_2

ЧиЗ

Д

271

Текст на начисление 6 за допълнителни възнаграждения 2

TextAS6_2

ЧиЗ

Д

272

Причини за пенсиониране 2

PensionerReason2

ЧиЗ

Д

273

Име на основание старо 2

OldName_Ground2

Н

Д

274

Име на основание 2

Name_Ground2

Н

Д

275

Име на Вид работно време старо 2

OldName_KWT2

Н

Д

276

Име на Вид работно време 2

Name_KWT2

Н

Д

277

Звание2

Rank2

ЧиЗ

Д

278

Адрес на фирма2

FirmAddress2

Н

Д

279

Адрес на звено2

SectionAddress2

Н

Д

280

Звено – име на йерархично ниво 2

SectionHierarchy2(level)

Н

Д

281

Настоящ адрес 2

CurrentAddress2

ЧиЗ

Д

282

Име на населено място за Настоящ адрес 2

Name_CurrentTV2

Н

Д

283

Код на център за разход – стар

OldCode_CostCenter

Ч

Н

284

Име на център за разход – старо

OldName_CostCenter

Н

Д

285

Име на център за разход 2 – старо

OldName_CostCenter2

Н

Д

286

Код на център за разход

Code_CostCenter

ЧиЗ

Н

287

Име на център за разход

Name_CostCenter

Н

Д

288

Име на център за разход 2

Name_CostCenter2

Н

Д